No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 157

каха, томра кавитва уни’ хайа чаматкра”
краме рӯпа-госи кахе кари’ намаскра

каха — позволь узнать; томра кавитва уни’ — слушая твою поэзию; хайа — есть; чаматкра — большое удивление; краме — постепенно; рӯпа-госи — Шрила Рупа Госвами; кахе — продолжает говорить; кари’ намаскра — выразив почтение.

«Расскажи мне обо всем этом, ибо твой поэтический дар поразителен». Поклонившись Рамананде Раю, Рупа Госвами стал, один за другим, отвечать на его вопросы.

« Previous Next »