No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 41

м-хена йади эка кӣа мари’ гела
эка пипӣлик маиле птхвӣра кх хни хаила?

м-хена — подобное мне; йади — если; эка — одно; кӣа — насекомое; мари’ гела — умирает; эка — один; пипӣлик — муравей; маиле — если умирает; птхвӣра — для земли; кх — где; хни хаила — какая потеря.

«Мой Господь, если такое ничтожное насекомое, как я, умрет, то какая в этом потеря? Когда умирает муравей, разве это потеря для мира?»

« Previous Next »