No edit permissions for - pnd :: Temporary -
ТЕКСТ 42
‘бхаката-ватсала’ прабху, туми, муи ‘бхактбхса’
авайа пӯрбе, прабху, мора эи а”
бхаката-ватсала — неизменно милостивый к преданным; прабху — мой Господь; туми — Ты; муи — я; бхакта-бхса — подобие преданного; авайа — поистине; пӯрбе — Ты исполнишь; прабху — мой Господь; мора — мое; эи — это; а — ожидание.
«Мой Господь, Ты неизменно благосклонен к Своим преданным. Я всего лишь подобие преданного, но тем не менее я хотел бы, чтобы Ты исполнил мое желание. Я надеюсь на это».