No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 63

нанде вихвала прадйумна, пае ару-дхра
“хх киб кара” бали’ карайе пхуткра

нанде вихвала — переполняемый трансцендентным экстазом; прадйумна — Прадьюмна Брахмачари; пае ару-дхра — со слезами на глазах; хх — увы, увы; киб кара — что Ты делаешь; бали’ — сказав; карайе пхут-кра — стал выражать разочарование.

Увидев, что Чайтанья Махапрабху все съел, Прадьюмна Брахмачари преисполнился трансцендентного экстаза, и слезы полились из его глаз. Но все же он выразил свое смятение, воскликнув: «О, что же Ты наделал, мой дорогой Господь?! Ты съел все, что было предназначено для других!»

« Previous Next »