No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 217

дуи бхи мили’ вндване вса каил
прабхура йе дж, духе саба нирвхил

дуи бхи — двое братьев; мили’ — встретившись; вндване — во Вриндаване; вса каил — зажили; прабхура йе дж — какие были наказы Шри Чайтаньи Махапрабху; духе — оба; саба — все; нирвхил — выполнили.

Братья встретились во Вриндаване, где и стали жить, исполняя волю Шри Чайтаньи Махапрабху.

КОММЕНТАРИЙ:

рӣ-чаитанйа-мано-’бхӣша
стхпита йена бхӯ-тале
свайа рӯпа кад махйа
дадти сва-паднтикам

«Когда же Шрила Рупа Госвами Прабхупада, который начал в материальном мире движение, призванное исполнить волю Господа Чайтаньи, дарует мне прибежище под сенью своих лотосных стоп?» Шрила Рупа Госвами и Санатана Госвами одно время были советниками в правительстве набоба Хуссейн-шаха. Они также были семейными людьми, но впоследствии стали госвами. Таким образом, госвами — это тот, кто исполняет волю Шри Чайтаньи Махапрабху. Титул госвами не передается по наследству; его носят те, кто обуздал чувственные желания и посвятил свою жизнь исполнению воли Шри Чайтаньи Махапрабху. Поэтому Шрила Санатана Госвами и Шрила Рупа Госвами, посвятившие свою жизнь служению Господу, стали настоящими госвами.

« Previous Next »