No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 27

томра бхи анупамера хаила гаг-прпти
бхла чхила, рагхунтхе дха тра бхакти”

томра бхи — твоего брата; анупамера — Анупамы; хаила — произошла; гаг-прпти — кончина; бхла чхила — был очень хорошим человеком; рагху-нтхе — Господу Рагхунатхе (Господу Рамачандре); дха — тверда; тра бхакти — его преданность.

«Твой брат Анупама умер. Он был очень хорошим преданным, его вера в Рагхунатху [Господа Рамачандру] была непоколебима».

« Previous Next »