No edit permissions for - pnd :: Temporary -
ТЕКСТ 284
прабху кахе, — “бхла каила, чхила сиха-двра
сиха-двре бхикш-втти — вейра чра
прабху кахе — Шри Чайтанья Махапрабху сказал; бхла каила — он поступил правильно; чхила сиха-двра — он перестал стоять у Львиных ворот; сиха-двре бхикш-втти — просить подаяние у Львиных ворот; вейра чра — поведение проститутки.
Услышав эту новость, Шри Чайтанья Махапрабху сказал: «Он поступил правильно, перестав стоять у Львиных ворот. Когда человек просит подаяние таким образом, он мало чем отличается от проститутки».