No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 79

тра мадхйе пӯрва-видхи ‘праас’ чхий
пара-видхи ‘нинд’ каре ‘балишха’ джний

тра мадхйе — из двух; пӯрва-видхи — первое правило; праас — превознося; чхий — отвергая; пара-видхи — другое правило; нинд — критику; каре — совершает; балишха джний — зная, что оно важнее.

«Из этих двух правил Рамачандра Пури следует первому, никого не хваля, но, хотя он и знает, что второе правило имеет бо́льшую важность, он не следует ему, критикуя других».

В приведенном выше стихе из «Шримад-Бхагаватам» даются два наставления. Первое, именуемое пӯрва-видхи, запрещает хвалить, а второе (пара-видхи) запрещает осуждать. Как станет ясно из следующего стиха, запрет на похвалу менее важен, чем запрет на поношение. Следует тщательно следовать пара-видхи, в то время как пурва-видхи можно иногда пренебречь. Таким образом, обсуждаемый стих разрешает восхвалять, но запрещает осуждать. Это называется лешокти, «высказывание, имеющее двойной смысл». Однако Рамачандра Пури поступал прямо противоположным образом, так как он пренебрегал пара-видхи, но строго следовал пурва-видхи. Поскольку он нарушал второй запрет — критиковал других, он преступал оба правила.

« Previous Next »