No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 217

ихо дмодара-сварӯпа — уддха-враджавсӣ
аиварйа н джне ихо уддха-преме бхси’

ихо — здесь; дмодара-сварӯпа — Сварупа Дамодара Госвами; уддха-враджавсӣ — чистый преданный Вриндавана; аиварйа н джне — он не знает о великолепии; ихо — он; уддха-преме — в чистом любовном служении; бхси’ — плавая.

«Сварупа Дамодара — чистый преданный Вриндавана. Он даже не знает, что такое богатство и великолепие, — настолько он поглощен чистым преданным служением».

« Previous Next »