No edit permissions for - pnd :: Temporary -
ТЕКСТ 88
хси’ махпрабху табе адваите нила
джалера упаре тре еша-айй каила
хси’ — улыбнувшись; махпрабху — Шри Чайтанья Махапрабху; табе — тогда; адваите нила — позвал Адвайту Ачарью; джалера упаре — на поверхности воды; тре — Его; еша-айй — ложем, которое называется Шеша-Нага; каила — сделал.
Когда Гопинатха Ачарья закончил свою речь, Шри Чайтанья Махапрабху улыбнулся и, позвав Адвайту Ачарью, велел Ему стать ложем, как Шеша-Нага.