No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 139

‘пратидж’, ‘сев’ чхибе, — э томра ‘уддеа’
се сиддха ха-ила — чхи’ ил дӯра деа

пратидж — обет; сев — служение; чхибе — оставлю; э — это; томра — твое; уддеа — намерение; се — то; сиддха — осуществленное; ха-ила — стало; чхи’ — оставив; ил — пришел; дӯра деа — в далекие края.

«Ты хотел бросить служение Гопинатхе и нарушить свой обет никогда не покидать Пури. Теперь, проделав долгий путь, ты добился своего».

« Previous Next »