No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 74

мра свайа ну мадхура-дйути-маала ну
мдхурйам эва ну мано-найанмта ну
веӣ-мджо ну мама джӣвита-валлабхо ну
кшо ’йам абхйудайате мама лочанйа

мра — бог любви; свайам — сам; ну — ли; мадхура — сладостный; дйути — сияния; маалам — окружение; ну — ли; мдхурйам — сладость; эва — даже; ну — несомненно; мана-найана-амтам — бальзам для ума и очей; ну — ли; веӣ-мджа — распускание волос; ну — ли; мама — Моя; джӣвита-валлабха — отрада души; ну — ли; кша — Господь Кришна; айам — этот; абхйудайате — проявляется; мама — Моих; лочанйа — для глаз.

Пребывая в настроении Радхарани, которая обращается к гопи, Шри Чайтанья Махапрабху сказал: «Неужели Моему взору снова явился Кришна — воплощенный бог любви, блистающий, подобно цветку кадамбы; Кришна — олицетворение сладости, бальзам для Моих очей и ума; Кришна, распускающий гопи волосы; Кришна — высший источник трансцендентного блаженства и отрада Моей души?»

Это еще один стих из «Кришна-карнамриты» (68).

« Previous Next »