No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 288

сеи падма-нле ха-ила чаудда бхувана
техо ‘брахм’ ха сши карила сджана

сеи падма-нле — в стебле того лотоса; ха-ила — было проявлено; чаудда — четырнадцать; бхувана — планетных систем; техо — Он; брахм — Господом Брахмой; ха — став; сши — материальное творение; карила сджана — создал.

«В стебле того лотоса было создано четырнадцать миров. Тогда Он стал Господом Брахмой и проявил всю вселенную».

« Previous Next »