No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 293

эи та’ двитӣйа-пуруша — брахмера ӣвара
мйра ‘райа’ хайа, табу мй-пра

эи та’ — таким образом; двитӣйа-пуруша — вторая пуруша-аватара; брахмера ӣвара — повелитель вселенной; мйра — внешней, материальной энергии; райа хайа — становится прибежищем; табу — тем не менее; мй-пра — пребывает вне досягаемости материальной энергии.

«Итак, вторая пуруша-аватара, Гарбходакашайи Вишну, является повелителем всех вселенных и прибежищем внешней энергии. Тем не менее Он никогда не подвергается влиянию внешней энергии».

« Previous Next »