No edit permissions for - pnd :: Temporary -
ТЕКСТ 66
никае хари-дхвани уни’ паракнанда
декхите каутуке ил ла ишйа-внда
никае — неподалеку; хари-дхвани уни’ — услышав пение маха-мантры Харе Кришна; паракнанда — Пракашананда Сарасвати; декхите — увидеть; каутуке — с великим желанием; ил — пришел; ла — взяв; ишйа-внда — всех учеников.
Когда Пракашананда Сарасвати, находившийся неподалеку, услышал это громоподобное пение маха-мантры Харе Кришна, он тут же собрал своих учеников и вместе с ними направился к Господу.