No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 122

пурушоттама-дева сеи баа бхакта рйа
гопла-чарае мге, — ‘чала мора рджйа’

пурушоттама-дева — царь Пурушоттама-дева; сеи — этот; баа — великий; бхакта — преданный; рйа — арий; гопла-чарае — у лотосных стоп Гопалы; мге — молится; чала — (пожалуйста) приди; мора — в мое; рджйа — царство.

Царь Пурушоттама-дева был великим преданным и человеком высокой арийской культуры. Припав к лотосным стопам Гопалы, он стал молиться: «Пожалуйста, соблаговоли прийти в мое царство».

« Previous Next »