No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 25

баа-випра кахе, — ”туми н кара саайа
томке канй диба ми, карила ничайа”

баа-випра — старший брахман; кахе — отвечает; туми — ты; н — не; кара саайа — сомневайся; томке — тебе; канй — дочь; диба — отдам; ми — я; карила — принял; ничайа — решение.

Старый брахман ответил: «Дорогой юноша, не сомневайся в моих словах. Я уже решил, что выдам за тебя свою дочь».

« Previous Next »