No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 192

кинту туми артха каиле питйа-пратибхйа
их ва-и локера чхе ро абхипрйа

кинту — но; туми — ты; артха — смысл; каиле — показал; питйа — учености; пратибхйа — с блеском; их ва-и — кроме этого; локера — у стиха; чхе — есть; ро — другой; абхипрйа — смысл.

«Любезный Бхаттачарья, эти ученые объяснения, безусловно, свидетельствуют о твоей эрудиции, но тебе должно быть известно, что данный стих имеет и другой смысл».

« Previous Next »