No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 65

мра мт-свас-гха — нирджана стхна
тх вс деха, кара сарва самдхна’

мра — моей; мт-свас — тетки; гха — дом; нирджана стхна — уединенное место; тх — там; вс — жилье; деха — предоставь; кара — сделай; сарва — все; самдхна — приготовления.

«Остановиться Он может в доме моей тетки по матери, тем более что ее дом стоит в уединенном месте. Ступай туда и все подготовь».

« Previous Next »