No edit permissions for - pnd :: Temporary -
ТЕКСТ 17
татхпи дхаирйа дхари’ прабху рахил васий
рмнанда ил апӯрва саннйсӣ декхий
татхпи — тем не менее; дхарийа дхари’ — сохранив невозмутимость; прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; рахил — остался; васий — сев; рмнанда — Шрила Рамананда Рай; ил — подошел; апӯрва — необычного; саннйсӣ — монаха, отрекшегося от мира; декхий — заметив.
Хотя мысленно Шри Чайтанья Махапрабху побежал за Раманандой Раем, внешне Он остался спокойно сидеть на месте. Заметив необычного санньяси, Рамананда Рай подошел к Нему поближе.