No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 302

рмнанда хаил прабхура вирахе вихвала
прабхура дхйне рахе вишайа чхий сакала

рмнанда — Шрила Рамананда Рай; хаил — стал; прабхура — с Господом Шри Чайтаньей Махапрабху; вирахе — в разлуке; вихвала — переполняемый чувствами; прабхура дхйне — в медитации на Шри Чайтанью Махапрабху; рахе — остается; вишайа — мирские занятия; чхий — бросив; сакала — все.

Расставшись со Шри Чайтаньей Махапрабху, Рамананда Рай не находил себе места. Постоянно думая о Господе, он забросил все свои дела.

« Previous Next »