No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 104

том декхи’ тх хаите дви-гуа сукха хайа
сеи кша туми, — хена мора мане лайа

том декхи’ — увидев Тебя; тх хаите — чем от этого (от созерцания Господа Кришны); дви-гуа — в два раза больше; сукха — счастье; хайа — <&> становится; сеи кша — тот Господь Кришна; туми — Ты; хена — такое; мора — мой; мане — ум; лайа — принимает.

Брахман сказал: «Увидев Тебя, я стал в два раза счастливей. Это значит, что Ты и есть Сам Господь Кришна».

« Previous Next »