No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 264

джйаива гун дошн
майдишн апи свакн
дхармн сантйаджйа йа сарвн
м бхаджет са ча саттама

джйа — в совершенстве поняв; эвам — так; гун — достоинства; дошн — недостатки; май — Мной; дишн — предписанные; апи — хотя; свакн — собственные; дхармн — обязанности; сантйаджйа — отвергнув; йа — который; сарвн — все; мм — Мне; бхаджет — может служить; са — он; ча — и; сат-тама — лучший из людей.

„Обязанности человека объяснены в священных писаниях. Проанализировав эти обязанности, можно понять все их достоинства и недостатки, а затем полностью отказаться от них, чтобы посвятить себя служению Верховному Господу. Тот, кто способен сделать это, считается лучшим из людей“.

« Previous Next »