No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 29

тасй ту кархичич чхаурир
васудева ктодваха
девакй сӯрйай срдха
прайе ратхам рухат

тасйм — в ней (в том месте, которое называется Матхурой); ту — поистине; кархичит — когда-то; аури — полубог, потомок Шуры; васудева — явившийся в образе Васудевы; кта-удваха — сочетавшийся браком; девакй — с Деваки; сӯрйай — с молодой женой; срдхам — вместе; прайе — для возвращения домой; ратхам — на колесницу; рухат — взошел.

Некоторое время назад Васудева, принадлежавший к роду полубогов [или к династии Шуры], женился на Деваки. После свадьбы он взошел на свою колесницу, чтобы вместе с молодой женой вернуться домой.

« Previous Next »