No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 22

татропнанда-нмха
гопо джна-вайо-’дхика
деа-клртха-таттва-джа
прийа-кд рма-кшайо

татра — там (на этом собрании); упнанда-нм — по имени Упананда (старший брат Махараджи Нанды); ха — сказал; гопа — пастух; джна-вайа-адхика — тот, который по своим знаниям и по возрасту самый старший; деа-кла-артха-таттва-джа — искусный в том, чтобы действовать в соответствии с временем, местом и обстоятельствами; прийа-кт — действующий исключительно на благо; рма-кшайо — Баларамы и Кришны, Верховных Личностей Бога.

На этом собрании жителей Гокулы пастух по имени Упананда, превосходивший других и годами, и мудростью и умевший действовать с учетом времени, обстоятельств и особенностей той или иной местности, заботясь о благе Рамы и Кришны, выдвинул такое предложение.

« Previous Next »