No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 25

эва вана тад варшишха
паква-кхарджура-джамбумат
го-гоплаир вто ранту
са-бала првиад дхари

эвам — так; ванам — в лес; тат — тот; варшишхам — великолепнейший; паква — спелыми; кхарджура — финиками; джамбу — плодами джамбу; мат — полный; го — коровами; гоплаи — и пастушками; вта — окруженный; рантум — поиграть; са-бала — в сопровождении Господа Баларамы; првиат — вошел; хари — Господь Кришна.


Когда в лесу Вриндавана, ожившем и похорошевшем после дождей, созрели финики и плоды джамбу, Господь Кришна вместе со Шри Баларамой, окруженный коровами и пастушками, отправился туда, чтобы наслаждаться его дарами.

« Previous Next »