No edit permissions for - pnd :: Temporary -
ТЕКСТ 9
видйотамн видйудбхи
стананта станайитнубхи
тӣвраир маруд-гааир нунн
вавшур джала-аркар
видйотамн — освещаемые; видйудбхи — вспышками молний; стананта — ревя; станайитнубхи — от грома; тӣвраи — устрашающие; марут-гааи — богами ветра; нунн — подгоняемые; вавшу — они сыпали; джала-аркар — град.
Подгоняемые грозными богами ветра, облака сверкали молниями, ревели от грома и обрушивали на землю град.
Шрила Шридхара Свами объясняет, что слово маруд-гааи обозначает семь великих ветров, таких как Аваха, который дует на Бхуварлоке, и Праваха, который поддерживает планеты на своих местах.