No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 26

асваргйам айаасйа ча
пхалгу кччхра бхайвахам
джугупсита ча сарватра
хй аупапатйа кула-стрийа

асваргйам — не ведущие в рай; айаасйам — позорящие; ча — и; пхалгу — ничтожные; кччхрам — создающие трудности; бхайа- вахам — вселяя страх; джугупситам — предосудительные; ча — и; сарватра — во всех случаях; хи — конечно; аупапатйам — прелюбодеяние; кула-стрийа — для женщины из приличной семьи.


Для женщины из приличной семьи прелюбодеяние — это всегда позор. Оно закрывает ей доступ в рай, губит ее репутацию, вселяет в ее сердце страх и создает трудности в жизни.

« Previous Next »