No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 17

кареа вмена са-лӣлам уддхта
саджйа ча ктв нимишеа пайатм
н викшйа прабабхаджа мадхйато
йатхекшу-даа мада-карй урукрама

кареа — Своей рукой; вмена — левой; са-лӣлам — играючи; уддхтам — поднял; саджйам — тетиву; ча — и; ктв — делая; нимишеа — в мгновение ока; пайатм — пока они смотрели; нм — охранники; викшйа — туго натянув; прабабхаджа — Он сломал; мадхйата — посередине; йатх — как; икшу — сахарного тростника; даам — стебель; мада-карӣ — взбешенный слон; урукрама — Господь Кришна.


Господь Урукрама левой рукой играючи поднял лук и в мгновение ока натянул его, а стражники царя просто смотрели на Него. Затем Он сильно оттянул тетиву и переломил лук пополам, в точности как взбешенный слон может сломать стебель сахарного тростника.

« Previous Next »