No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 44

руродха матхурм этйа
тисбхир млеччха-коибхи
н-локе чпратидвандво
вшӣн рутвтма-саммитн

руродха — он осадил; матхурм — Матхуру; этйа — прибыв туда; тисбхи — трижды; млеччха — варваров; коибхи — с десятью миллионами; н-локе — среди людей; ча — и; апратидвандва — не имевший достойного противника; вшӣн — Вришни; рутв — услышав; тма — ему; саммитн — соответствующие.

Прибыв в Матхуру, этот явана со своей армией из тридцати миллионов варваров осадил город. За всю жизнь он не встречал противника, равного ему, но недавно узнал, что Вришни достойны того, чтобы с ним сразиться.

Шрила Вишванатха Чакраварти приводит из «Вишну-пураны» историю Калаяваны: «Как-то раз шурин Гаргьи назвал его евнухом, а Ядавы, услышав это оскорбление, расхохотались. Взбешенный этим, Гаргья отправился на юг, твердо решив: „У меня родится сын, который однажды повергнет Ядавов в ужас“. Он стал поклоняться Господу Махадеве и ел железо, истолченное в порошок. Через двенадцать лет аскезы он получил желаемое благословение и, ликуя, вернулся домой.

Спустя некоторое время, когда бесплодный царь яванов попросил у Гаргьи сына, тот зачал во чреве жены яваны мальчика, которого назвали Калаяваной. Калаявана был свиреп, как Господь Шива в его облике Махакалы. Как-то раз Калаявана спросил Нараду: „Кто самые сильные цари на Земле?“ Нарада ответил, что это Ядавы. Вот почему говорится, что Калаявану прислал к Матхуре Нарада».

« Previous Next »