No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 22

бдхйамно ’стра-варшеа
раукмиейо мах-ратха
саттвтмик мах-видй
сарва-мйопамардинӣм

бдхйамна — атакуемый; астра — стрел; варшеа — дождем; раукмиейа — Прадьюмна, сын Рукмини; мах-ратха — великий воин; саттва-тмикм — образованное из гуны благости; мах-видйм — (Он использовал) мистическое знание, называемое махамайей; сарва — всю; май — магию; упамардинӣм — которое побеждает.

Осыпаемый этими потоками стрел, великий воин, сын Рукмини, прибег к мистической науке махамайе, созданной из гуны благости и позволяющей одолеть любые другие виды магии.

« Previous Next »