No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 37

рутв тадж джана-ваиклавйа
дшв свн ча сдхвасам
арайа сампрахасйха
м бхаишетй авитсмй ахам

рутв — услышав; тат — это; джана — людей; ваиклавйам — беспокойство; дшв — видя; свнм — Своих близких; ча — и; сдхвасам — замешательство; арайа — лучший из покровителей; сампрахасйа — громко рассмеявшись; ха — сказал; м бхаиша — не бойтесь; ити — так; авит асми — обеспечу защиту; ахам — Я.

Услышав, что люди напуганы, и видя, что даже Его близкие охвачены беспокойством, Господь Кришна, который дарует самое надежное прибежище, просто рассмеялся и сказал им: «Не бойтесь, Я защищу вас».

« Previous Next »