No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 26

бходжайитв варннена
су-снтн самалактн
бхогаи ча вивидхаир йуктс
тмбӯлдйаир нпочитаи

бходжайитв — накормив; вара — самой лучшей; аннена — пищей; су — должным образом; снтн — омытые; самалактн — красиво одетые; бхогаи — тем, что доставляет удовольствие; ча — и; вивидхаи — разнообразными; йуктн — наделенные; тмбӯла — орехами бетеля; дйаи — и так далее; нпа — царей; учитаи — достойными.

После того как они омылись и нарядились, Господь Кришна позаботился о том, чтобы их накормили самыми изысканными яствами. Он также поднес им орехи бетеля и прочее — все то, чем обычно услаждают себя цари.

« Previous Next »