No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 26

эша те джанит тто
йад-артхам иха джӣваси
вадхишйе вӣкшатас те ’мум
ӣа чет пхи блиа

эша — это; те — Твой; джанит — отец, который зачал Тебя; тта — дорогой; йат-артхам — ради кого; иха — в этом мире; джӣваси — Ты живешь; вадхишйе — я убью; вӣкшата те — на глазах у Тебя; амум — его; ӣа — способен; чет — если; пхи — спаси его; блиа — о похожий на ребенка.

[Шалва сказал:] Вот Твой любимый отец, который зачал Тебя и ради которого Ты живешь в этом мире. Сейчас, прямо на Твоих глазах, я убью его. Спаси его, если сможешь, слабак!

« Previous Next »