No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 35

дхвата са-гада тасйа бху
бхаллена чхиттвтха ратхгам адбхутам
вадхйа лвасйа лайрка-саннибха
бибхрад бабхау срка иводайчала

дхвата — бросившись к Нему; са-гадам — с палицей в руке; тасйа — его; бхум — руку; бхаллена — особой стрелой; чхиттв — отрубив; атха — затем; ратха-агам — Свой диск; адбхутам — удивительным; вадхйа — для убийства; лвасйа — Шалвы; лайа — во время уничтожения вселенной; арка — солнце; саннибхам — в точности напоминающий; бибхрат — держа; бабхау — Он сиял; са-арка — вместе с солнцем; ива — будто; удайа — восхода; ачала — гора.

Когда Шалва бросился на Господа, тот метнул в него стрелу бхалла и отрубил ему руку, в которой Шалва держал палицу. Решив наконец убить Шалву, Кришна взял Свой диск Сударшана, который светился, как солнце в момент уничтожения вселенной. Господь ослепительно сиял, словно скала на восточном горизонте, из-за которой восходит солнце.

« Previous Next »