No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 8

ваиджайантӣ дадур мл
рӣ-дхммлна-пакаджм
рмйа всасӣ дивйе
дивйнй бхарани ча

ваиджайантӣм — называемую Вайджаянти; даду — они дали; млм — цветочную гирлянду; рӣ — богини процветания; дхма — обитель; амлна — неувядающую; пакаджм — сделанную из лотосов; рмйа — Господу Балараме; всасӣ — комплект одежд; дивйе — божественный; дивйни — божественные; бхарани — драгоценности; ча — и.

Они украсили Господа гирляндой Вайджаянти, сделанной из неувядающих лотосов, в которой вечно пребывает богиня процветания. Они также поднесли Ему одежды божественной красоты и драгоценные украшения.

« Previous Next »