No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 17

нивсита прий-джуше
парйаке бхртаро йатх
махишй вӣджита рнто
бла-вйаджана-хастай

нивсита — усаженный; прий — Его возлюбленной; джуше — используемую; парйаке — на кровать; бхртара — братья; йатх — в точности как; махишй — Его царицей; вӣджита — обмахиваемый; рнта — уставший; бла — из волос (хвоста яка); вйаджана — опахало; хастай — в чьих руках.

Он вел Себя так, будто я один из Его братьев. Он усадил меня на ложе Своей возлюбленной супруги, и, так как я очень устал, сама царица обмахивала меня чамарой из хвоста яка.

« Previous Next »