No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 40

тва тв адйа мукто двбхй ваи
ши-питрор мах-мате
йаджаир деварам унмучйа
ниро ’арао бхава

твам — ты; ту — но; адйа — теперь; мукта — свободный; двбхйм — от двух (долгов); ваи — несомненно; ши — мудрецам; питро — и предкам; мах-мате — о щедрый; йаджаи — ведическими жертвоприношениями; дева — полубогам; ам — от долга; унмучйа — освобождая себя; нира — от долга; аараа — и от прибежища в материи; бхава — стань.

О великодушный человек, ты уже свободен от двух долгов — долга перед мудрецами и перед предками. Теперь же, совершая ведические жертвоприношения, отдай свой долг полубогам. Так ты освободишься от всех своих долгов и перестанешь искать прибежище в материи.

« Previous Next »