No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 46

ват гадат авад
арчат твбхивандатм
н савадатм антар
хди бхсй амалтманм

ватм — для тех, кто слушает; гадатм — говорит; ават — постоянно; арчатм — поклоняется; тв — Тебе; абхивандатм — прославляет; нм — для людей; савадатм — беседует; анта — внутри; хди — сердца; бхси — Ты появляешься; амала — безупречны; тманм — чьи умы.

Ты проявляешься в сердце тех, чье сознание чисто и кто постоянно слушает о Тебе, рассказывает о Тебе, поклоняется Тебе, прославляет Тебя и беседует о Тебе с другими.

« Previous Next »