ТЕКСТ 34
сваджана-суттма-дра-дхана-дхма-дхарсу-ратхаис
твайи сати ки н райата тмани сарва-расе
ити сад аджнат митхунато ратайе чарат
сукхайати ко нв иха сва-вихате сва-нираста-бхаге
сваджана — со слугами; сута — детьми; тма — телом; дра — женой; дхана — деньгами; дхма — домом; дхар — землей; асу — жизненной силой; ратхаи — и средствами передвижения; твайи — когда Ты; сати — стал; ким — какая (польза); нм — для людей; райата — которые находят прибежище; тмани — их Душа; сарва-расе — воплощение всех наслаждений; ити — так; сат — истина; аджнатм — для тех, кто не смог оценить; митхуната — от сексуальных удовольствий; ратайе — к удовлетворению чувств; чаратм — стремясь; сукхайати — дает счастье; ка — какое; ну — в самом деле; иха — в этом (мире); сва — по самой своей природе; вихате — который подвержен уничтожению; сва — по своей природе; нираста — который лишен; бхаге — всякого смысла.
Тем, кто находит у Тебя прибежище, Ты раскрываешь Себя как Сверхдушу, воплощение трансцендентного блаженства. Что им теперь до своих слуг, детей или тел, до жен, денег и домов, до земли, здоровья или средств передвижения? И наоборот, есть ли в этом мире, по самой природе обреченном на уничтожение и лишенном смысла, хоть что-нибудь, что принесло бы настоящее счастье тем, кто не смог постичь истину о Тебе и продолжает наслаждаться сексом?
Преданное служение Господу Вишну считается чистым, когда человек желает одного — доставить удовольствие Господу. Утвердившийся в таком сознании вайшнав не ищет больше никакой материальной выгоды для себя, поэтому ему не нужно совершать ритуальные жертвоприношения и следовать строгой практике йоги. В «Мундака-упанишад» (1.2.12) говорится:
парӣкшйа локн карма-читн брхмао
нирведам йн нстй акта ктена
«Осознав, что достижение райских планет — это всего лишь очередной способ накопить карму, брахман отрекается от мира, и действия его перестают приносить ему вред». «Брихад-араньяка- упанишад» (4.4.9) и «Катха-упанишад» (2.3.14) подтверждают это:
йад сарве прамучйанте
км йе ’сйа хди рит
атха мартйо ’мто бхаватй
атра брахма самануте
«Когда человек полностью освобождается от всех греховных желаний, гнездившихся в его сердце, он меняет эфемерное существование на вечную духовную жизнь и обретает истинное блаженство в Абсолютной Истине». «Гопала-тапани-упанишад» (Пурва-тапани, 14) приходит к такому выводу: бхактир асйа бхаджана тад ихмутропдхи-наирсйенмушмин мана-калпанам этад эва наишкармйам. «С помощью преданного служения мы поклоняемся Господу. Оно заключается в том, чтобы, отбросив все материальные самоотождествления, как в этой жизни, так и в следующей, сосредоточить на Господе свой ум. Это и есть подлинное отречение от мира».
В этом стихе Шрути перечисляют то, чем обычно измеряется материальный успех: сваджан, слуги; тм, красивое тело; сут, дети, которыми гордятся; др, красивая и заботливая жена; дханам, материальное богатство; дхма, хороший дом; дхар, земельные владения; асава, здоровье и сила, и ратх, автомобили и другие средства передвижения, которые демонстрируют статус их владельца. Однако тот, кто хоть до какой-то степени испытал блаженство преданного служения, теряет всякий интерес к этим вещам, ибо находит высшее удовлетворение в Верховном Господе, источнике всего блаженства, который наслаждается, делясь со Своими слугами присущим Ему блаженством.
Каждый из нас волен выбирать, как жить: посвятить ли свое тело, ум, речь, способности и богатство прославлению Господа, или вместо этого пренебречь Им и стремиться обрести собственное счастье. Второй путь ведет к тому, что душа становится рабой секса и собственных амбиций. Такая жизнь вместо настоящего удовлетворения приносит душе бесконечные страдания. Вайшнавы близко к сердцу принимают страдания материалистов и потому всегда стараются просветить их.
Шрила Шридхара Свами молится:
бхаджато хи бхавн скшт
парамнанда-чид-дхана
тмаива ким ата ктйа
туччха-дра-сутдибхи
«Для тех, кто поклоняется Тебе, Ты становишься их Душой, их духовным сокровищем, средоточием высшего блаженства. К чему им теперь мирские жены, дети и все остальное?»