No edit permissions for - pnd :: Temporary -
ТЕКСТ 20
рутвмогха випра-па
дшв ча мушала нпа
висмит бхайа-сантраст
бабхӯвур двракаукаса
рутв — услышав о; амогхам — неотразимом; випра-пам — проклятии брахманов; дшв — увидев; ча — и; мушалам — булаву; нпа — о царь; висмит — удивленные; бхайа — от страха; сантраст — охваченные смятением; бабхӯву — они стали; дврак-окаса — жители Двараки.
О царь Парикшит, когда жители Двараки услышали о брахманском проклятии, которому невозможно было противостоять, и увидели булаву, их охватило изумление и страх.