ТЕКСТЫ 22-23
две асйа бӣдже ата-мӯлас три-нла
пача-скандха пача-раса-прасӯти
дааика-кхо дви-супара-нӣас
три-валкало дви-пхало ’рка правиша
аданти чаика пхалам асйа гдхр
грме-чар экам арайа-вс
хас йа эка баху-рӯпам иджйаир
мй-майа веда са веда ведам
две — два; асйа — этого дерева; бӣдже — семени; ата — сотни; мӯла — корней; три — три; нла — нижних ствола; пача — пять; скандха — верхних стволов; пача — пять; раса — соков; прасӯти — производящее; даа — десять; эка — и еще одна; кха — ветвей; дви — двух; супара — птиц; нӣа — гнездо; три — три; валкала — вида коры; дви — два; пхала — плода; аркам — до солнца; правиша — простирающееся; аданти — едят или наслаждаются; ча — также; экам — один; пхалам — плод; асйа — этого дерева; гдхр — те, кто жаждет материальных наслаждений; грме — в семейной жизни; чар — живя; экам — другой; арайа — в лесу; вс — те, кто живет; хас — подобные лебедям (святые люди); йа — тот, кто; экам — Единого, Сверхдушу; баху-рӯпам — являющегося во множестве форм; иджйаи — с помощью тех, кто достоин почитания, духовных учителей; мй-майам — произведенных энергией Верховного Господа; веда — знает; са — такой человек; веда — знает; ведам — истинный смысл ведических писаний.
У древа материального существования два семени, сотни корней, три нижних и пять верхних стволов. Оно источает пять ароматов и имеет одиннадцать ветвей. Две птицы свили на нем гнездо. Дерево покрыто тремя видами коры, приносит два плода и простирается до самого солнца. Те, кто жаждет материальных наслаждений и ведет семейную жизнь, вкушают один из этих плодов. Другой же плод вкушают люди, отрекшиеся от мира, подобные лебедям. Тот, кто при помощи духовных учителей может понять, что это дерево — проявление энергии единой Высшей Истины, предстающей во множестве форм, воистину знает смысл ведических писаний.
Два семени этого древа — греховные и праведные поступки. Сотни его корней — бесчисленные материальные желания, которые приковывают живых существ к материальному миру. Три нижних ствола представляют три гуны материальной природы, а пять верхних — грубые материальные элементы. Дерево источает пять ароматов — звук, форму, прикосновение, вкус и запах, и у него насчитывается одиннадцать ветвей — пять органов действия и пять познающих органов, а также ум. Две птицы, душа и Сверхдуша, свили на этом дереве гнездо. Три вида коры — это воздух, желчь и слизь, составные элементы тела. Два плода этого древа — счастье и страдания.
Те, чья жизнь посвящена попыткам наслаждаться обществом красивых женщин, деньгами и другими прелестями иллюзорной энергии, вкушают плод страданий. Следует помнить, что даже на райских планетах есть беспокойства и смерть. Те, кто отрекся от материальных целей и вступил на путь духовного просветления, наслаждаются плодом счастья. Тот, кто прибегает к помощи истинных духовных учителей, может понять, что это замысловатое дерево всего лишь проявление внешней энергии единого Верховного Господа, которому нет соперников или равных. Человек, который видит Верховного Господа высшей причиной всего сущего, обладает совершенным знанием. Но тот, кто поглощен ведическими обрядами или ведической философией, не обладая при этом знанием о Верховном Господе, пока еще не достиг совершенства жизни.