No edit permissions for - pnd :: Temporary -
ТЕКСТ 20
прӣкшита ити рутв
прхартвиджа удра-дхӣ
сахендрас такшако випр
нгнау ким ити птйате
прӣкшита — царь Джанамеджая; ити — эти слова; рутв — услышав; прха — ответил; твиджа — жрецам; удра — велик; дхӣ — чей разум; саха — вместе; индра — с Индрой; такшака — Такшака; випр — о брахманы; на — не; агнау — в огонь; ким — почему; ити — в самом деле; птйате — заставьте упасть.
Услышав эти слова, рассудительный царь Джанамеджая ответил жрецам: «Тогда, о брахманы, что мешает вам заставить Такшаку упасть в огонь вместе с его покровителем, Индрой?»