No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 30

атхсмин бхагавн ваинйа
праджн вттида пит
нивсн калпай чакре
татра татра йатхрхата

атха—итак; асмин—на планете Земля; бхагавн—Личность Бога; ваинйа—сын Вены; праджнм—подданным; вттида—тот, кто дает работу; пит—отец; нивсн—места проживания; калпайм—соответствующие; чакре—создал; татра татра—повсюду; йатх—как; архата—желательный, подходящий.

Ко всем своим подданным царь Притху относился как родной отец. Все видели, что он не жалея сил стремится обеспечить всех своих подданных пищей и занять их трудом. Выровняв поверхность Земли, он отвел каждому по его желанию место для жизни.

« Previous Next »