No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 5

татра правишам шайо
дшвркам ива рочиш
бхрджамна витимира
курванта тан махат сада

татра — туда; правишам — когда вошел; шайа — мудрецы; дшв—видя; аркам—солнцу; ива—подобно; рочиш—в сиянии; бхрджамнам—сияющему; витимирам—незатемненному; курвантам—делающему; тат—то; махат—великое; сада—собрание.

Когда Дакша, глава Праджапати, вошел в то собрание, яркое, как свет солнца, сияние, исходившее от его тела, залило весь зал, так что все собравшиеся на жертвоприношение померкли перед ним.

« Previous Next »