No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 60

махмаи-вртамайе
са тасмин бхаваноттаме
ллито нитар питр
нйавасад диви девават

мах-маи—ценнейших каменьев; врта—множеством; майе— украшенном; са—он (Дхрува Махараджа); тасмин—в том; бхавана-уттаме—в лучшем из дворцов; ллита—взращиваемый; нитарм—всегда; питр—отцом; нйавасат—проводил время; диви—на высших планетах; дева-ват—как полубоги.

Так Дхрува Махараджа снова поселился в отцовском дворце, стены которого были отделаны драгоценными камнями. Окруженный любовью и заботой отца, он проводил свое время так же, как проводят его полубоги в своих дворцах на высших планетах.

« Previous Next »