ТЕКСТ 4
нбхис ту йатхбхилашита супраджаствам аварудхйти-прамода-бхара-вихвало гадгадкшарай гир сваира гхӣта-наралока-садхарма бхагаванта пура-пуруша мй-виласита- матир ватса ттети снургам упаллайан пар нирвтим упагата.
нбхи—царь Набхи; ту—конечно же; йатх-абхилашитам— такого, какого хотел; су-праджаствам—прекраснейшего сына; аварудхйа—получив; ати-прамода—огромной радости; бхара—избытком; вихвала—переполненный; гадгада-акшарай—дрожащим от экстаза; гир—голосом; сваирам—по собственной воле; гхӣта— принявшего; нара-лока-садхармам—поведение человека; бхагавантам—Бога, Верховную Личность; пура-пурушам—старейшего из живых существ; мй—йогамайей; виласита—введено в заблуждение; мати—тот, чье сознание; ватса—сынок; тта— дорогой мой; ити—так; са-анургам—с величайшей нежностью; упаллайан—заботящийся; парм—трансцендентную; нирвтим— радость; упагата—обретший.
Мечты Махараджи Набхи сбылись: у него родился идеальный сын. Переполненный отцовской нежностью, царь все время был погружен в духовное блаженство. «Сыночек мой ненаглядный», — звал он Его дрожащим от радости голосом. Эти чувства Махараджи Набхи были вызваны йогамайей, под влиянием которой он считал Верховного Господа, отца всех живых существ, своим сыном. Господь Сам, по Своей высшей, божественной воле стал сыном Махараджи Набхи и играл роль обыкновенного ребенка. Так царь Набхи, испытывая невиданное блаженство, с великой любовью и преданностью растил своего трансцендентного сына.
Слово мй в данном случае означает «иллюзия». Считая Верховного Господа своим сыном, Махараджа Набхи, безусловно, находился во власти иллюзии, однако такая иллюзия духовна. Она была необходима, а иначе как еще возможно принять верховного отца за своего сына? Верховный Господь часто становится сыном Своих преданных, например Господь Кришна стал сыном Яшоды и Махараджи Нанды. Они никогда не думали о своем сыне как о Верховной Личности Бога, потому что это помешало бы им относиться к Нему с родительской любовью.