ТЕКСТ 12
тайеттхам авирата-пуруша-паричарйай бхагавати правардхамннурга-бхара-друта-хдайа-аитхилйа прахарша-вегентманй удбхидйамна-рома-пулака-кулака ауткахйа-правтта- праайа-бшпа-нируддхвалока-найана эва ниджа-рамаруа- чараравинднудхйна-паричита-бхакти-йогена париплута-парамхлда-гамбхӣра-хдайа-храдвагха-дхишаас тм апи крийам бхагават-сапарй на сасмра.
тай—тем; иттхам—так; авирата—непрерывным; пуруша— Верховному Господу; паричарйай—служением; бхагавати—Верховной Личности Бога; правардхамна—постоянно растущей; анурга—привязанности; бхара—от груза; друта—в растаявшем; хдайа—сердце; аитхилйа—у которого пренебрежение; прахарша-вегена—силой трансцендентного экстаза; тмани—на его теле; удбхидйамна-рома-пулака-кулака—тот, у которого волосы вставали дыбом; ауткахйа—неудержимым стремлением; правтта—вызванные; праайа-бшпа-нируддха-авалока-найана—у которого появились слезы любви, застилавшие его глаза; эвам— так; ниджа-рамаа-аруа-чараа-аравинда—на красноватые лотосные стопы Господа; анудхйна—благодаря медитации; паричита— возросшим; бхакти-йогена—преданным служением; париплута—в широко разливавшееся; парама—высочайшее; хлда—духовное блаженство; гамбхӣра—очень глубокое; хдайа-храда—в сердце, которое сравнивается с озером; авагха—погружен; дхишаа— тот, чей разум; тм—то; апи—хотя; крийамм—исполняемое; бхагават—Верховной Личности Бога; сапарйм—поклонение; на—не; сасмра—помнил.
Так этот величайший преданный, Махараджа Бхарата, всегда оставался погруженным в служение Господу. Его любовь к Всудеве, Кришне, усиливалась день ото дня, пока сердце его наконец не растаяло. Постепенно Махараджа Бхарата утратил всякий интерес к разного рода предписаниям и ритуалам. Волосы на его теле вставали дыбом, проявлялись и все остальные признаки духовного экстаза. Порой он ничего не мог видеть, потому что слезы ручьями лились из его глаз. Не прерываясь ни на минуту, он мысленно созерцал красноватые лотосные стопы Господа. К тому времени сердце Махараджи Бхараты превратилось в озеро экстатической любви, и, погрузив свой ум в это озеро, он даже забыл о правилах поклонения Господу.
В теле человека, который испытывает экстатическую любовь к Кришне, проявляется восемь признаков трансцендентного блаженства. Они свидетельствуют о том, что этот человек, благодаря своему любовному служению Верховной Личности Бога, достиг совершенства. И поскольку Махараджа Бхарата всего себя отдавал преданному служению, у него проявлялись все признаки экстатической любви к Богу.