No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 12

тайеттхам авирата-пуруша-паричарйай бхагавати правардхамннурга-бхара-друта-хдайа-аитхилйа прахарша-вегентманй удбхидйамна-рома-пулака-кулака ауткахйа-правтта- праайа-бшпа-нируддхвалока-найана эва ниджа-рамаруа- чараравинднудхйна-паричита-бхакти-йогена париплута-парамхлда-гамбхӣра-хдайа-храдвагха-дхишаас тм апи крийам бхагават-сапарй на сасмра.

тай—тем; иттхам—так; авирата—непрерывным; пуруша— Верховному Господу; паричарйай—служением; бхагавати—Верховной Личности Бога; правардхамна—постоянно растущей; анурга—привязанности; бхара—от груза; друта—в растаявшем; хдайа—сердце; аитхилйа—у которого пренебрежение; прахарша-вегена—силой трансцендентного экстаза; тмани—на его теле; удбхидйамна-рома-пулака-кулака—тот, у которого волосы вставали дыбом; ауткахйа—неудержимым стремлением; правтта—вызванные; праайа-бшпа-нируддха-авалока-найана—у которого появились слезы любви, застилавшие его глаза; эвам— так; ниджа-рамаа-аруа-чараа-аравинда—на красноватые лотосные стопы Господа; анудхйна—благодаря медитации; паричита— возросшим; бхакти-йогена—преданным служением; париплута—в широко разливавшееся; парама—высочайшее; хлда—духовное блаженство; гамбхӣра—очень глубокое; хдайа-храда—в сердце, которое сравнивается с озером; авагха—погружен; дхишаа— тот, чей разум; тм—то; апи—хотя; крийамм—исполняемое; бхагават—Верховной Личности Бога; сапарйм—поклонение; на—не; сасмра—помнил.

Так этот величайший преданный, Махараджа Бхарата, всегда оставался погруженным в служение Господу. Его любовь к Всудеве, Кришне, усиливалась день ото дня, пока сердце его наконец не растаяло. Постепенно Махараджа Бхарата утратил всякий интерес к разного рода предписаниям и ритуалам. Волосы на его теле вставали дыбом, проявлялись и все остальные признаки духовного экстаза. Порой он ничего не мог видеть, потому что слезы ручьями лились из его глаз. Не прерываясь ни на минуту, он мысленно созерцал красноватые лотосные стопы Господа. К тому времени сердце Махараджи Бхараты превратилось в озеро экстатической любви, и, погрузив свой ум в это озеро, он даже забыл о правилах поклонения Господу.

В теле человека, который испытывает экстатическую любовь к Кришне, проявляется восемь признаков трансцендентного блаженства. Они свидетельствуют о том, что этот человек, благодаря своему любовному служению Верховной Личности Бога, достиг совершенства. И поскольку Махараджа Бхарата всего себя отдавал преданному служению, у него проявлялись все признаки экстатической любви к Богу.

« Previous Next »