No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 33

ваджрас ту тат-кандхарам у-вега
кнтан самантт паривартамна
нйаптайат твад ахар-гаена
йо джйотишм айане вртра-хатйе

ваджра — молния; ту — но; тат-кандхарам — его шею; у-вега — хотя и быстрая; кнтан — отрезая; самантт — вокруг; паривартамна — вращающаяся; нйаптайат — снесла; тват — за столько; аха-гаена — дней; йа — сколько; джйотишм — солнца, луны и других светил; айане — для полного обхода южной и северной части небосвода; вртра-хатйе — в благоприятное для смерти Вритрасуры время.


Молния с огромной скоростью вращалась вокруг шеи Вритрасуры, но, прежде чем его голова отделилась от туловища, солнце, луна и другие светила успели совершить годовой обход южной и северной небесных сфер. Когда наступило благоприятное время для смерти, голова Вритрасуры скатилась на землю.

« Previous Next »